04 outubro, 2005

Você pode fazer isso sozinho???



Sometimes You Can't
Make It On Your Own
(As vezes você não pode fazer isso sozinho)
By U2 (Bono)
Tough, you think you’ve got the stuff
Teimoso, você acha que entende das coisas
You’re telling me and anyone
Você diz pra mim e pra qualquer um
You’re hard enough
Que você é duro o suficiente


You don’t have to put up a fight
Você não tem que resistir
You don’t have to always be right
Você não tem que estar sempre certo
Let me take some of the punches
Me deixe levar alguns socos
For you tonight
Por você esta noite


Listen to me now
Me ouça agora
I need to let you know
Preciso que você saiba
You don’t have to go it alone
Você não tem que suportar isso sozinho


And it’s you when I look in the mirror
E é você quando olho no espelho
And it’s you when I don’t pick up the phone
E é você quando não atendo o telefone
Sometimes you can’t make it on your own
As vezes você não pode fazer isso sozinho


We fight all the time
Nós brigamos o tempo todo
You and I… that’s alright
Eu e você... está tudo bem
We’re the same soul
Nós somos a mesma almaI don’t need…
I don’t need to hear you say
Não preciso... Não preciso ouvi você dizer
That if we weren’t so alike
Que se não fossemos tão parecidos
You’d like me a whole lot more
Você gostaria de mim um pouco mais


Listen to me now
Me ouça agora
I need to let you know
Preciso que você saiba
You don’t have to go it alone
Você não tem que suportar isso sozinho

And it’s you when I look in the mirror
E é você quando olho no espelho
And it’s you when I don’t pick up the phone
E é você quando não atendo o telefone
Sometimes you can’t make it on your own
As vezes você não pode fazer isso sozinho

I know that we don’t talk
Sei que não conversamos
I’m sick of it all
Já estou cheio de tudo isso
Can - you - hear - me – when – I - Sing,
you’re the reason I sing
Você pode me ouvir quando eu Canto,
você é a razão de eu cantar
You’re the reason why the opera is in me…
Você é o motivo pela opera estar em mim

Where are we now?
Onde estamos agora?
I’ve got to let you know
Eu tenho que te deixar saber
A house still doesn’t make a home
Uma casa ainda não faz um lar
Don’t leave me here alone...
Não me deixe aqui sozinho...

And it’s you when I look in the mirror
E é você quando olho no espelho
And it’s you that makes it hard to let go
E é você que faz isso ser difícil de passar
Sometimes you can’t make it on your own
As vezes você não pode fazer isso sozinho
Sometimes you can’t make it
As vezes você não pode fazer isso
The best you can do is to fake it
O melhor que você pode fazer é fingir
Sometimes you can’t make it on your own
As vezes você não pode fazer isso sozinho
(*ouça clicando AQUI)

Beijo da Cauzzinh@...

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Olá! Feliz que você queira deixar um rastro nas águas desse Mar de Palavras®. Gosto de lê-los e saber como cada um sente ao ler o que aqui eu exponho a vocês.
Fiquem sempre à vontade... mas é bom lembrar:

Os comentários aqui publicados são de exclusiva e integral autoria e responsabilidade dos leitores que dele fizerem uso. Reservo-me, desde já, o direito de excluir e/ou não publicar comentários e textos que julgar ofensivos, difamatórios, caluniosos, preconceituosos ou de alguma forma prejudiciais a terceiros. Textos de caráter promocional ou inseridos sem a devida identificação de seu autor (nome ou nick e endereço válido de e-mail) também serão excluídos.

... εϊз "Não se preocupe em entender. Viver ultrapassa todo entendimento" (Clarice Lispector) εϊз ...