Páginas

17 abril, 2006

Eu volto pra você...


I Turn To You
Christina Aguilera
When I'm lost in the rain,
Quando estou perdida na chuva
In your eyes I know
Nos teus olhos sei
I'll find the light to light my way.
Que vou encontrar a luz para iluminar o meu caminho
When I'm scared, losing ground
Quando tenho medo de ficar para trás
When my world is going crazy,
Quando o meu mundo está a enlouquecer
you can turn it all around. (yes)
Consegues torná-lo normal
And when I'm down you're there pushing me to the top.
E quando estou pra baixo tu estás lá para me ajudar a levantar
You're always there giving me all you've got.
Estás lá sempre para me dar tudo o que tens


For a shield from the storm;
Para um abrigo da tempestade
For a friend for a love
Para um amigo para um amor
To keep me safe and warm,
que me proteja a aqueça
I turn to you.
Eu volto para você
For the strength to be strong;
Para ter força e agüentar
For the will to carry on;
Para a vontade de continuar
For everything you do;
Para tudo o que fazes
For everything that's true,
Para tudo o que é verdade
I turn to you. (oooo yeah)
Eu volto para você


When I lose the will to win,
Quando perco a vontade de vencer
I just reach for you and I can reach the sky again.
Bastar chamar por você e consigo alcançar o céu novamente
I can do anything,
Posso fazer tudo
'Cause your love is so amazing;
Porque o teu amor é espantoso
'Cause your love inspires me.
Porque o teu amor inspirar-me
And when I need a friend, you're always on my side;
E quando preciso de um amigo, estás sempre do meu lado
Giving me faith taking me through the night.
A dar-me esperança a guiar-me pela noite


For a shield (For a sheild)
Para um abrigo
from the storm; (from the storm)
da tempestade
For a friend; for a love (for a love to keep me safe and warm)
Para um amigo; para um amor (por um amor que me proteja e aqueça)
To keep me safe and warm,
que me proteja a aqueça
I turn to you. (I turn to you)
Eu volto para você
For the strength (for the strength) to be strong;
Para ter força e te fazer forte
For the will to carry on;
Para a vontade de continuar
For everything you do;
Para tudo o que fazes
I turn to you. (ooo yeah oohhh)
Eu volto para você


For the arms to be my shelter through all the rain;
Para os braços me protegerem da chuva que cai
For truth that will never change;
Para a verdade que nunca mudará
For someone to lean on;
Para alguém em quem me apoiar
For a heart I can rely on through anything;
Para um coração em quem posso confiar
Your the one who I can run to; (I turn to you)
Para aquele com quem posso ir ter (eu volto a você)


For a shield from the storm;
Para um abrigo da tempestade
For a friend; for a love (to keep me safe a warm yeah yeah, I turn to you)
Para um amigo, para um amor
To keep me safe and warm,
Que me proteja a aqueça
I turn to you. (I turn to you)
Eu volto para você
For the strength (for the strength) to be strong;
Para ter força e ser forte
For the will to carry on;
Para a vontade de continuar
For everything you do; (everything you do)
Para tudo o que fazes
For everything that's true;
Para tudo o que é verdade
For everything you do;
Eu volto para você
For everything that's true,
Para tudo o que é verdade
I turn to you.
Eu volto para você.

*I Turn to you - Christina Aguilera

Cauzzinh@...