Eu: É incrivel como algumas pessoas lutam contra o tempo!
Você: É verdade. E nem temos por quê lutar contra ele... é inevitável.
Eu: Fatalista isso, não?
Você: Não... só inevitável. Ele passará! Querendo nós ou não. Há coisas melhores pra se lutar contra, não acha?!
Eu: É... mesmo que não façamos do tempo aliado, ou simplesmente não saibamos conviver pacificamente com ele, ele passará de qualquer forma.
Você: E levará quase tudo com ele. Lembranças, alegrias, tristezas... e um dia nem saberemos o que no moveu até aqui!
Eu: Em parte isso é bom, em parte ruim!
Você: É. Mas isso me lembra das pessoas que dizem não gostar de chuva...
Eu: Por quê?
Você: Porque é bobo ficar chateado com algo necessário e eminente... (rindo)
Eu: É verdade.
Você: Cria uma falsa ilusão de que você pode escolher... :P
Eu: Mas incrivel mesmo é quando as pessoas podem escolher, e mesmo assim se apegam a desculpa da fatalidade.
Você: E podemos escolher? (rindo)
Eu: Não podemos escolher se a chuva cai ou não... ou se o tempo vai passar ou não. Mas podemos decidir se abrimos o guarda-chuva, se molhamos só os pés, ou se saímos pro meio da rua, abrimos os braços e sentimos a chuva no rosto. Eu agora entendo isso...
Você: Mas não vá reclamar do resfriado e depois e dizer que foi inevitável. (gargalhando)
Eu: Como você é bobo (risos). Mas é muito bom que esteja aqui!
Silêncio... Enquanto a chuva cai!
No Player
Scorpions Ft. Berliner Philharmoniker - Send Me An Angel/ Lonely Gilr Midis
Send Me An Angel*
The wise man said just walk this way
O sábio disse: apenas siga este caminho
To the dawn of the light
Até o alvorecer da luz
The wind will blow into your face
O vento soprará em seu rosto
As the years pass you by
Enquanto os anos passarão por você
The wise man said just find your place
O sábio disse: apenas encontre o seu lugar
In the eye of the storm
No olho da tempestade
Seek the roses along the way
Procure as rosas ao longo do caminho
Just beware of the thorns
E tome cuidado com os espinhos
Hear this voice from deep inside
Ouça esta voz bem lá no fundo
It's the call of your heart
É o chamado do seu coração
Close your eyes and you will find
Feche seus olhos e você encontrará
The way out of the dark
A passagem para sair da escuridão
(*Trecho)